ـ[امام كبرو]ــــــــ[27 - 02 - 2013, 01:57 ص]ـ
جزاكم الله خيراً
ـ[أبو عفاف]ــــــــ[21 - 03 - 2013, 01:11 م]ـ
مع أني أعتز باللغة العربية ولا أرى أشرف منها كونها لغة القرآن, إلا أني لا أرى ما أوردت في حق اللغة الإنجليزية على أنه ضعف أو كسر بل بالعكس تماما, والحاصل أن الفوارق المذكورة ذات دلائل علمية جليلة في الدراسات اللغوية وترجع أسبابها لأمور متعددة يمكن أن نتطرق إليها لاحقا إن شئتم.
يمكن لمن شاء أن يشاهد مسابقات التهجئة العالمية للغة الإنجليزية ليرى بعض من القدرات العالية المتطلبة من المنافسين من أجل تحديد الحروف الموجودة والغير المنطوقة برغم تراكبها المعقد ويمكّنهم ذلك من تهجئة كلمات لم يسمعوا بها من قبل, بل ويسأل المتنافسون أسئلة دقيقة من أجل تحديد الحروف المكتوبة والغير المنطوقة والتي لا تشير إلى أي شيء قد يساعدهم على ذلك, طبعا ذلك ما يراه من غابت عليه تراكيب الإنجليزية.
وأما اختلاف اللهجات بين مختلف مناطق بريطانيا مثلا, فلا يجوز أن يُدخل في المضمار الذي وُضع فيه وإلا لكان تعدد اللهجات العربية من مصرية وشامية وحجازية ومغاربية يعد ضعفا في العربية أيضا, بل وفي القطر نفسه تتعدد اللهجات لدرجات متابعدة جدا وهذه ظاهرة بشرية أكثر من كونها محصورة بلغة دون أخرى, وهو أمر متعارف عليه لمن يدرس علم Sociolinguistics, وله ظواهر مشابهة مثل عز وجلiaglossia, Pidgin, Creoles وغيرها. وأشير إلى أن بريطانيا بها لغات غير الإنجليزية في سكوتلاندا وإيرلندا والويلز.
وأشير أيضا إلى مسألة قلة أو فقر الإنجليزية من بعض الأصوات فكذلك العربية تفتقر إلى حروف عدة منها V, P, G, وحروف أخرى توجد في الصينية أو الكورية أو الروسية وغيرها, فما أراك أنصفتها يا أخي, وكذلك في اللغة العربية نكتب "أنباء" ونقلبها "أمباء" وأحيانا ندغم وأخرى نخفي وهلّم جراً.
لست متحيزا لأي لغة ولكن كوني اضطلعت على بعض خبايا الإنجليزية أجد أنها لغة قائمة بحد ذاتها هي الأخرى ولها جمالها كباقي اللغات, بل يجد ناطقيها مشكلة في فهم أزمان الأفعال في العربية وفقرها لذلك, بينما في الإنجليزية تجد في الزمن الواحد عدّة تفرعات مثل:
Present Simple
Present Perfect
Present Continuous
وكذلك يتم الإشتقاق بناء على ذلك كحالة
Present Participle(Gerund)
Past Participle
أو يتم بإدخال الإضافات مثل ful, able, ly وغيرها كثير.
وما ذكرته عن game, play, stadium فلا يصح لعدم ترابط الكلمات كما أُريد بها بل ولها مشتقاتها من أفعال وأسماء وصفات:
playing
player
playful
playfully
playable
play (noun)
play (verb)
game
gamer
gaming
gamification
وكما ترون فكلها تستخدم استخداما مختلفا تماما عن بعضها البعض.
حاولت أن أختصر هنا, ومن أراد أن نستوسع في الموضوع فسنفعل بإذن الله.