= الدليل الأوّل: ينقصه التوثيق. وفي "تاريخ الإسلام" للذهبي: "بِيبَى". والزبيدي ينقل عنه، ولعلّه اطَّلع على نسخة مشكولة أقنعته أنّ "بيبى" على وزان "ضِيزى"، أو لعلّ له مصدرًا آخر استند إليه في ضبطه.
= الدليل الثاني: أقوى. ويشهد له أنّ ابن بطوطة في رحلته ذكَر أنّ كلمة "بيبي" تعني: الحُرّة، كما تشهد له بعض المعالم التي تحمل هذا الإسم في تلك البلاد. وهذا الاسم موجود حاليًا بأفغانستان.
لكن من المحتمل أنّه بهذا الضبط في النطق (بِيبِي) تحريف بالإمالة للفظ "بِيبَى".
والله أعلم.
/// بارك الله فيكم ونفع الله بكم وبقلمكم الكريم ..
/// لا أدري كيف خالفتُ في "بِيبِي" فقط قناعتي من الضبط "بشبيه الرسم" إلى الضبط "بالقلم"؛ فالأول كما هو معلوم أقوى من الأخير، إذ إن طغيان القلم وارد في الأول كثيرًا!
ولعل تفسير ذلك فيما يأتي:
/// أما مخطوط "السير" الذي عناه محقق الجزء المذكور، فقد ذكر هو الورقة التي نقل عنها، وأنها في: (11/ 239/أ)، ويقابلها في المطبوع (18/ 403 - 404). وذلك في: (حاشية مصادر الترجمة من ص: 8/ المقدمة).
/// والمخطوط المعنيُّ هنا لعله: المجلد الحادي عشر من الأصل المحفوظ في مكتبة أحمد الثالث بتركيا في استانبول برقم (2910)، وتقع في أربعة عشر مجلدًا، والأخير منها مفقود. (ص: 148/ مقدمة تحقيق سير أعلام النبلاء). وقد وصف محققو "السير" أن هذه النسخة غاية في الدقة والإتقان وندرة الأخطاء، مع كونها مقابلة على أصل المؤلف، وناسخها فرج بن أحمد بن طوغان، لم يظفروا له بترجمة، وشهدوا له بأنه من أهل المعرفة والإتقان بما سبق من وصف دقة النسخة وإتقانها.
ويبدأ المجلد (11) من ترجمة: صاحب الموصل حسام الدين مقلد بن المسيب، وينتهي بترجمة: أبي يوسف القزويني المعتزلي.
ويقابله في المطبوع (17/ 5 - 18/ 616).
وعدد أوارق هذا المجلد (288) ورقة. (عن ص: 152/ مقدمة تحقيق "السير")
وليس في غيرها من مخطوطات "السير" ما يقابل الرقم (11) سوى مخطوطة أخرى متأخرة في مكتبة أحمد الثالث نُسخت سنة (1211)، وعدد أوراقها (214)!
/// فتكون المخطوطة المعنية -والله أعلم- هي نسخة أحمد الثالث الأولى.
فهل دقة الناسخ المذكورة تؤيد أنها بالكسر في الآخر؟! فيبقى إذن استشكالكم الثاني: هل رآه هو؟ أم ينقل عن غيره؟
فهناك إنارة للإجابة، وليست إجابة! هي أن محقق الجزء رجع في ثنايا ترجمتها إلى أماكن أخرى من المخطوط المذكور سلفًا!
فهل ثمَّتَ شيء يمكن الاستشكال به بعدُ؟ (سؤال استفهام لا تقرير) (ابتسامة)
ـ[الواحدي]ــــــــ[08 - Nov-2009, مساء 05:49]ـ
الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله.
بارك الله فيك أخي عبد الله، ونِعم ما تفضّلتَ به.
لا إشكال، ما دام المحقِّق اعتمد المخطوطَ على الدقة التي أشرتَ إليها.
الإشكال هو أنّ اسم أمّ الفضل ورَد عدّة مرّات في السيَر. فهل ضُبِط فيها على الوجه الذي رجّحه محقّق الجزء؟ أم لا؟
ومِن هنا كان لمحقِّقي السِّيَر ظهور عليه في هذا الباب، بحكم تحقيقهم للكتاب كلّه.
والإشكال الثاني هو ورود اسمها في "تاريخ الإسلام" للذهبي على الضبط الذي قيّده الزبيدي في "التاج". ولا أظنّ الزبيدي أكّد على أنه على وزان "ضيزى" دون أن يكون له أصل استند إليه.
وكما ذكرتُ من قبل: قد يكون الضبط تابعًا لتحريف بالإمالة في النطق، فيستوي الوجهان.
وفي موضوعنا هذا، ضبط اسم أمّ الفضل بكسر الباءين (بِيبِي) أطرف. ألا ترى ذلك؟
جزاك الله خيرًا.
ـ[الواحدي]ــــــــ[08 - Nov-2009, مساء 06:57]ـ
ومنه:
شَهْفُور بن طاهر بن محمد، أبو المظفّر الاسفراييني، الفقيه الأصولي الشافعي. (على خلاف في ذلك).
وممّا يشايه هذا الاسم: طَيْفُور (اسم أبي يزيد البسطامي)، ويَعْفُور، وسَعْفُور.
ـ[عبد الله الحمراني]ــــــــ[08 - Nov-2009, مساء 07:23]ـ
هل ضُبِط فيها على الوجه الذي رجّحه محقّق الجزء؟ أم لا؟
سؤال وجيه؛ ولو كان مخطوط السير قريبًا مني للزمته بحثًا عن مرجِّح لأحد الضبطين!
وأوافقكم على ما في الضبط بالكسر من الطرافة في هذا الموضوع، وعذرًا عن الخروج عن الموضوع. (ابتسامة)
ـ[عبد الله الحمراني]ــــــــ[08 - Nov-2009, مساء 07:44]ـ
/// في "ميزان الاعتدال" (4/ 610): نَُدْبة - ويقال: بُدَيَّة؛ ويقال: بَدَنة - عن مولاتها ميمونة، تفرد عنها حَبيب الأعور.
ـ[عبد الله الحمراني]ــــــــ[08 - Nov-2009, مساء 08:13]ـ
ميزان الاعتدال - (4/ 609): قِرْصَافة. امرأة.
ميزان الاعتدال - (4/ 607): سائبة. امرأة.
ميزان الاعتدال - (4/ 607): سُمانة بنت حمدان بن موسى الأنبارية.
ميزان الاعتدال - (4/ 606): حُمَيْضة بنت ياسر؛ عن جدتها يسيرة.
ميزان الاعتدال - (4/ 606): دُحَيْبة بنت عُلَيْبة أخت صفية؛ عن جدة أبيها قَيْلة.
ميزان الاعتدال - (4/ 605): بُهَيْسة الفزارية.
ميزان الاعتدال - (1/ 303): برذعة بن عبدالرحمن.
ميزان الاعتدال - (1/ 391): جرثومة بن عبدالله، أبو محمد النساج.
ميزان الاعتدال - (1/ 551): حَشْرَج بن زياد.
ميزان الاعتدال - (1/ 653): خِشْف بن مالك.
ميزان الاعتدال - (2/ 70): زُرزور المخزومي.
ميزان الاعتدال - (2/ 70): زُرزور مولى آل جبير بن مطعم.
ميزان الاعتدال - (2/ 261): شَبَث بن ربعي.
ميزان الاعتدال - (2/ 285): شوكر؛ أخباري مؤرخ لا يعتمد عليه، شيعي.
ميزان الاعتدال - (2/ 322): ضُبَارة بن عبدالله بن أبي السليل.
ميزان الاعتدال - (2/ 335): طحرب مولى الحسن بن علي.
ميزان الاعتدال - (3/ 30): عثكل.
ميزان الاعتدال - (3/ 303): عنطوانة.
ميزان الاعتدال - (3/ 389): قزعة بن سويد بن حجير الباهلى البصري.
¥