ملتقي اهل اللغه (صفحة 4394)

ـ[زاهر]ــــــــ[09 - 06 - 2008, 01:28 ص]ـ

اخانا زاهرا:

هل يصح لنا أن نضيف (أل التعريف) إلى كلمة (بعض) ـ كما فعلتَ ـ وفقك المولى؟.

وهل همزة (ان) بعد (إذ) تكون مكسورة أم مفتوحة؟.

أخانا محمدًا:

ما أدرجتُه في مشاركاتي كنت قد أعددتُه في وقت سابق، وإلا لما كنت عدت إلى الخطأ نفسه ثانية بعد أن سألني الأستاذ أبو طارق سؤالا حكيما لمست فيه النصح والإرشاد: " سؤال أخي:

(إذ) تُضاف إلى جملة أو مفرد؟ " (المشاركة 6) فرددت عليه: " (إذ) أخي الكريم واجبة الإضافة إلى جملة

بارك الله فيك " (المشاركة 7) وعليه فإن همزة (ان) بعد إذ مكسورة وليست مفتوحة.

تقول أخي الكريم: " هل يصح لنا أن نضيف (أل التعريف) إلى كلمة (بعض) ـ كما فعلتَ ـ وفقك المولى؟. "

على رسلك فكان من الأَولى أن تعيب على أصحاب المعاجم الذين أوروها في معاجمهم غير مرة؛ فها هي ترد في لسان العرب (14مرة)، وفي تاج العروس (31مرة أو يزيد)، ومثلها معاجم أخرى مثل المحيط في اللغة وجمهرة اللغة والصحاح والقاموس المحيط والمخصص ...

ولم يقف الأمر على أصحاب المعاجم بل وقع فيه كبار النحويين واللغويين -سامحهم الله - فهذا سيبويه يوردها في كتابه،وأبو الفتح عثمان بن جني في الخصائص، والسيوطي في المزهر، ............

أما كتب الأدب فحدث ولا حرج.

ولا أنسى أن أشكرك على تذكيري بكسر همزة (ان) بعد إذ فهذا درس - بإذن الله لن أنساه -، ولا تنس أخي الكريم أن تراجع الكتب المذكورة، والصفحة السابقة ففيها مشاركة أبي طارق.

ولك مني كل التقدير

ـ[أبو عمار الأسيف]ــــــــ[09 - 06 - 2008, 02:19 ص]ـ

أخي زاهر ..

أطال الله بقاك ورفع في الدارين علاك ..

مواضيعك لافتة للأنظار ..

وفقت وسددت وبوركت ..

نتمنى المزيد منك يا أخا العرب ..

ـ[محمد محيسن]ــــــــ[09 - 06 - 2008, 12:41 م]ـ

أخانا محمدًا:

ما أدرجتُه في مشاركاتي كنت قد أعددتُه في وقت سابق، وإلا لما كنت عدت إلى الخطأ نفسه ثانية بعد أن سألني الأستاذ أبو طارق سؤالا حكيما لمست فيه النصح والإرشاد: " سؤال أخي:

(إذ) تُضاف إلى جملة أو مفرد؟ " (المشاركة 6) فرددت عليه: " (إذ) أخي الكريم واجبة الإضافة إلى جملة

بارك الله فيك " (المشاركة 7) وعليه فإن همزة (ان) بعد إذ مكسورة وليست مفتوحة.

تقول أخي الكريم: " هل يصح لنا أن نضيف (أل التعريف) إلى كلمة (بعض) ـ كما فعلتَ ـ وفقك المولى؟. "

على رسلك فكان من الأَولى أن تعيب على أصحاب المعاجم الذين أوروها في معاجمهم غير مرة؛ فها هي ترد في لسان العرب (14مرة)، وفي تاج العروس (31مرة أو يزيد)، ومثلها معاجم أخرى مثل المحيط في اللغة وجمهرة اللغة والصحاح والقاموس المحيط والمخصص ...

ولم يقف الأمر على أصحاب المعاجم بل وقع فيه كبار النحويين واللغويين -سامحهم الله - فهذا سيبويه يوردها في كتابه،وأبو الفتح عثمان بن جني في الخصائص، والسيوطي في المزهر، ............

أما كتب الأدب فحدث ولا حرج.

ولا أنسى أن أشكرك على تذكيري بكسر همزة (ان) بعد إذ فهذا درس - بإذن الله لن أنساه -، ولا تنس أخي الكريم أن تراجع الكتب المذكورة، والصفحة السابقة ففيها مشاركة أبي طارق.

ولك مني كل التقدير

أخانا العزيز زاهرا:

لم يكن قصدي أن أذكرك أو أعيب عليك؟ إنما كان قصدي الاستفهام ...

وأشكرك على المصادر التي بينت لي فيها هذا الأمر.

والحق أن مواضيعك قيمة مما دفعني (وسيدفعني إن شاء الله) للمشاركة فيها.

وفقك الله.

ـ[أبو عبد الله]ــــــــ[10 - 06 - 2008, 06:09 م]ـ

يقول البعض: استبدلت السيارة القديمة بسيارة جديدة ويكون قصده أنه سلم السيارة القديمة واستلم سيارة جديدة، وهذا خطأ إذ أن الباء مع الفعل استبدل تدخل على المتروك، والصحيح أن يقول: استبدلت سيارة جديدة بسيارة قديمة.

جزاك الله خيرا أخانا الفاضل الكريم، فمما يشيع على ألسنة الناس إدخال الباء على المأخوذ، والصحيح ـ كما قلتم ـ إدخالها على المتروك، وأحب أن أضيف شيئا، وهو أن إدخال الباء على المتروك هو الأسلوب الذي جاء ذكره في القرآن الكريم؛ إذ قال ربنا ـ تباركت كلماته ـ موبخا اليهود ـ لعنهم الله ـ: ((أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير)). وبالله التوفيق.

ـ[زاهر]ــــــــ[10 - 06 - 2008, 06:23 م]ـ

جزاك الله خيرا أخانا الفاضل الكريم، فمما يشيع على ألسنة الناس إدخال الباء على المأخوذ، والصحيح ـ كما قلتم ـ إدخالها على المتروك، وأحب أن أضيف شيئا، وهو أن إدخال الباء على المتروك هو الأسلوب الذي جاء ذكره في القرآن الكريم؛ إذ قال ربنا ـ تباركت كلماته ـ موبخا اليهود ـ لعنهم الله ـ: ((أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير)). وبالله التوفيق.

أحسنت أخي الكريم

لا فُضّ فوك

ـ[محمد محيسن]ــــــــ[10 - 06 - 2008, 06:48 م]ـ

جزاك الله خيرا أخانا الفاضل الكريم، فمما يشيع على ألسنة الناس إدخال الباء على المأخوذ، والصحيح ـ كما قلتم ـ إدخالها على المتروك، وأحب أن أضيف شيئا، وهو أن إدخال الباء على المتروك هو الأسلوب الذي جاء ذكره في القرآن الكريم؛ إذ قال ربنا ـ تباركت كلماته ـ موبخا اليهود ـ لعنهم الله ـ: ((أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير)). وبالله التوفيق.

ومنها قوله تعالى:

" وبدلناهم بجنتيهم جنتين ذواتي أكل خمط وأثل وشيء من سدر قليل ".

" أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى ... ".

"أولئك الذين اشتروا الحياة الدنيا بالآخرة ... ".

¥

طور بواسطة نورين ميديا © 2015