أي: زاد.

والحكمة في تكرير هذه القصص: أن المواعظ يجب تكريرها على الأسماع، لتقريرها في الطباع.

والثاني: أن فيه التحدي إلى الإتيان بمثله، ولو بترديد بعض هذه القصص.

والثالث: تسلية النبي، وتحسير الكافرين حالاً بعد حال.

والرابع: أن العرب من شأنها أن تورد المعنى الواحد بالألفاظ المختلفة، وتجلو الأعراض المتفقة في المعارض المختلفة.

وبها فضلت على سائر الألسنة.

ألا ترى أن الشعراء كيف تداولوا نواظر الغزلان، وعيون [الجآذر]

طور بواسطة نورين ميديا © 2015