جفنه (المطبعة الكاثوليكية 1931) وبمعاونة كريمسكي: فقرات من البهائية. ومن مصنفاته: تعليم اللغة الروسية الأولاد العرب، في جزءين، وهو أول كتاب من نوعه (قازان 1898 - 99) وبحث عن المعتزلة (قازان 1899) تاج العروس في معرفة لغة الروس، وهو معجم روسي عربي، في جزءين (قازان 1903) والحركات الفكرية في الإسلام في القدس 1928) وعلم الأصول في الإسلام. وأصل الكتابة عند العرب. وجبل لبنان: تاريخه وحاله الحاضرة. وديوان لغات الترك، مود الكاشغري (1926 - 27) وقضية المصطلحات العلمية عند العرب المعاصرين (1930) ورباعيات أبي العلاء ونقلها إلى اللغات الأوربية (المقتطف 29: 156) وكراتشكوفسكي وآثاره (المقتطف 78: 330).

توفيق جبران قزما (1882 - 1958) من أهل لبنان، انتدب لتدريس العربية في روسيا وتنقل بين جامعاتها، وعاون كريمسكي، بعد الثورة، في تعليم العربية في خاركوف.

آثاره: نقد لما كتبه كريمسكي عن عربي أرخ لدخول الروس في النصرانية (1927) ومصنف عن الأسس الأولية لقواعد اللغة العربية (كييف 1928).

كلثوم نصر عوده فاسيليفا (المولودة 1892) من أهل الناصرة بفلسطين، تزوجت من روسي وذهبت معه إلى روسيا، وعينت مدرسة مساعدة في الكلية الشرقية بموسكو ثم أستاذة في ليننجراد، منذ 1924. وقد أهدتها الحكومة الروسية وسام الفخر (1962) اعترافا بفضلها في نشر الأدب العربي.

آثارها: المنتخبات الأولية (ليننجراد 1926) والمنتخبات العصرية لدرس الآداب العربية من 1880 إلى 1925، في جزءين، الثاني منه معجم تفسيري (1928، والطبعة الثانية 1945، والثالثة من 1880 إلى 1947 طبعت 1949 بمقدمة لكراتشكوفسكي. وهو كتاب يدرس في لندن، ونيويورك، وبرلين، وأوبساله، وهامبورج، والجزائر) وتصوير المرأة العربية في القمة (1930) وتعليم اللغة العربية (المعهد الشرقي بليننجراد 1936) ومختارات في المراسلات الدبلوماسية (1949) وذكرياتي عن العلامة المستعرب كراتشكوفسكي (الطريق 1951) ونماذج من الكتابة العربية (1955) وترجمة الشيخ محمد عياد الطنطاوي لكواتشكرفسكي.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015