بروكلمان (1902 - 12، والطبعة الرابعة 1923، وقد ترجمته إلى الإنجليزية اللادي لويد، لندن 1903) وتاريخ العرب، في جزءين (باريس 1912 - 13، وقد ترجم إلى الألمانية 1913) وكتاب منشآت لمؤلف مجهول من القرن الحادي عشر، حقق فيه مخطوطاً بعنوان: كتاب المخزون في سلوة المحزون، ونشر نماذج منه بترجمة فرنسية، وقصائد عفيف الدين التلمساني وابنه الشاب الظريف. ووهب ابن منبه (1904) والتقاليد اليهودية والمسيحية في اليمن. ووجه شبه بين القرآن وشعر أمية ابن أبي الصلت (1904) ونقوش عربية وفارسية على مسجد كايغونفو، وسينكان فو، في الصين، بترجمة فرنسية (1905) ووثائق فارسية عن إفريقيا (1905) وتنسيق الحروف الساكنة عند العرب في القرن الثامن (الجمعية اللغوية بباريس 1905 - 6) وفي مجلة العالم الإسلامي: حقوق الحرب (1907) والفنون الإسلامية (1908) والكتابات الإسلامية (1908) والخطاطون والرسامون والنقاشون في الشرق الإسلامي (1908) ودراويش البكتاشية (1909) وفي غيرها: علاقة الخطوط الشرقية بالآثار (نشرة الآثار 1909) ومقامات ابن ناقيا (المجلة الآسيوية 1909 ثم على حدة 1931) وحكاية سلمان الفارسي (منوعات دير نبورج 1909) وديوان سلامة بن جندل (المجلة الآسيوية 1910) والتعاويذ من الخرافات في العصر الجاهلي (علم السلالات 1913) ووثائق عربية في آسيا الوسطى (المجلة الآسيوية 1914) والخلافة والجهاد (مجلة تاريخ الأديان 1915) وثلاثة صكوك عربية من تركستان (1916) وكشف عربي من القرن الحادي عشر (المجلة الآسيوية 1917) ودراويش آسيا الصغرى (تقارير مجمع الكتابات والآداب 1918) ومناقب العارفين لشمس الدين أحمد الفلكي عن طرائف الدراويش المولوية (1918 - 22) وتفسير القرآن بتركية قسطموني (المجلة الآسيوية 1921) وكتابات عربية في القيروان والمهدية (نشرة الآثار 1921) وبنوعناز (سيريا 1921) والقيمة التاريخية لمذكرات الدراويش (المجلة الآسيوية 1922)، ووثائق عربية وبيزنطية من سوريا (تقارير مجمع الكتابات والآداب 1924) وناقل الأخبار إلى النبي (المجلة الآسيوية 1926) وكتابات عربية في تدمر (مجلة الدراسات الإسلامية 1929) هذا خلا مصنفاته ومقالاته عن