* وجملة "قَالَ الَّذِينَ. . . " معطوفة على جملة "تَبَرَّأَ" فهي في محل جر.

لَوْ (?): حرف شرط غير جازم يفيد التمني، وقيل: إنها لا تفيد التمني. أَنَّ: حرف ناسخ. لَنَا: جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر لـ "أَنَّ".

كَرَّةً: اسم "أَنَّ" منصوب، والتقدير: أن كَرّة كائنةٌ لنا.

وإذا كانت "لَوْ" للتمني فلا جواب لها. وقال بعضهم: أجيبت بالفاء الذي يجاب به التمني، وإذا كانت للشرط فتقدير الجواب: لو أن لنا كرة لتبرّأنا منهم.

فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ: الفاء: سببيّة، أو عطف. نَتَبَرَّأَ: فعل مضارع منصوب بأن مضمرة وجوبًا بعد الفاء. والفاعل: ضمير مستتر تقديره "نحن". مِنْهُمْ: جار ومجرور متعلِّقان بـ "نَتَبَرَّأَ".

وهناك من ذهب (?) إلى أن "لَوْ" لا تفيد التمني، وعلى هذا يكون الإعراب: الفاء: حرف عطف، و"نَتَبَرَّأَ": منصوب بأن مضمرة، على تأويل عطف اسم على اسم وهو "كَرَّةً"، ويكون التقدير: لو أن لنا كرةً فتبرؤًا، وهو شبيه بقول ميسون:

لَلُبْسُ عباءة وتقرّ عيني ... أَحَبُّ إلي من لبس الشفوف

قال العكبري: "فَنَتَبَرَّأَ. منصوب بإضمار أن، تقديره: لو أن لنا أن نرجع فأن نتبرّأ، وجواب "لَوْ" على هذا محذوف تقديره: لتبرّأنا، أو نحو ذلك.

وقيل: لَوْ: هنا تَمَنٍّ، فَنَتَبَرَّأَ: منصوب على جواب التمني، والمعنى: ليست لنا كرة فنتبرّأ".

* وجملة "نَتَبَرَّأ مِنْهُمْ" لا محل لها صلة موصول حرفي.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015