[سورة ص: آية 86]

[سورة ص: آية 87]

[سورة ص (38): آية 86] قُلْ ما أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَما أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ (86)

• {قُلْ}: فعل امر مبني على السكون وحذفت الواو لالتقاء الساكنين والفاعل ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره انت.

• {ما أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ}: الجملة الفعلية في محل نصب مفعول به. ما: نافية لا عمل لها. اسأل: فعل مضارع مرفوع بالضمة والفاعل ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره انا والكاف ضمير متصل-ضمير المخاطبين-مبني على الضم في محل نصب مفعول به اول. عليه: جار ومجرور متعلق بأسألكم. اي على القرآن او على الوحي.

• {مِنْ أَجْرٍ}: حرف جر. اجر: اسم مجرور لفظا منصوب محلا لانه مفعول به ثان. وحرف الجرّ «من»: زائد لتوكيد معنى النفي.

• {وَما أَنَا}: الواو عاطفة. ما: نافية معطوفة على «ما» الاولى. انا: ضمير منفصل منبي على السكون في محل رفع مبتدأ.

• {مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ}: جار ومجرور متعلق بخبر «انا» وعلامة جر الاسم الياء لانه جمع مذكر سالم والنون عوض من التنوين والحركة في المفرد بمعنى: من المتصنعين علم ما لا علم لي.

[سورة ص (38): آية 87] إِنْ هُوَ إِلاّ ذِكْرٌ لِلْعالَمِينَ (87)

• {إِنْ هُوَ}: ان: مخففة مهملة بمعنى «ما» النافية. هو: ضمير منفصل في محل رفع مبتدأ. اي ما هذا القرآن.

• {إِلاّ ذِكْرٌ لِلْعالَمِينَ}: جار ومجرور متعلق بصفة محذوفة من ذكر وعلامة جر الاسم الياء لانه ملحق بجمع المذكر السالم والنون عوض من التنوين والحركة في المفرد. والأداة «إلاّ»: أداة حصر لا عمل لها. ذكر: خبر «هو» مرفوع بالضمة.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015