[سورة النحل: آية 8]

[سورة النحل: آية 9]

[سورة النحل (16): آية 8] وَالْخَيْلَ وَالْبِغالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوها وَزِينَةً وَيَخْلُقُ ما لا تَعْلَمُونَ (8)

• {وَالْخَيْلَ وَالْبِغالَ وَالْحَمِيرَ}: الأسماء معطوفة بواوات العطف على «الأنعام» منصوبة مثلها بالفتحة بمعنى وجعل لكم أو وسخرها.

• {لِتَرْكَبُوها}: اللام: حرف جر للتعليل: تركبوا: فعل مضارع منصوب بأن مضمرة بعد اللام وعلامة نصبه حذف النون. الواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و «ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به. و «أن» المضمرة وما تلاها: بتأويل مصدر في محل جر باللام والجار والمجرور متعلق بسخر بتقدير وسخر هؤلاء للركوب وجملة «تركبوها» صلة «أن» المصدرية لا محل لها.

• {وَزِينَةً}: الواو عاطفة. زينة: مفعول به بفعل مضمر تقديره وجعلها زينة.

أو مفعول لأجله-له-معطوفة على محل «لتركبوها» بمعنى خلقها من أجل الزينة. وقيل يجوز أن تكون حالا بتقدير: وخلقها لتركبوها وهي زينة.

• {وَيَخْلُقُ ما لا تَعْلَمُونَ}: الواو: استئنافية. يخلق: فعل مضارع مرفوع بالضمة والفاعل ضمير مستتر فيه جوازا تقديره هو. ما: اسم موصول مبني على السكون في محل نصب مفعول به. لا: نافية لا عمل لها.

تعلمون: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل وجملة {لا تَعْلَمُونَ»} صلة الموصول لا محل لها والعائد ضمير في محل نصب لأنه مفعول به. التقدير: ما لا تعلمونه بعد.

[سورة النحل (16): آية 9] وَعَلَى اللهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْها جائِرٌ وَلَوْ شاءَ لَهَداكُمْ أَجْمَعِينَ (9)

• {وَعَلَى اللهِ قَصْدُ السَّبِيلِ}: الواو: استئنافية. على الله: جار ومجرور للتعظيم متعلق بخبر مقدم. قصد: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة. السبيل:

مضاف اليه مجرور بالكسرة.

• {وَمِنْها جائِرٌ}: الواو: عاطفة. منها: أي من السبل: جار ومجرور متعلق بخبر مقدم. جائر: أي مائل عن القصد: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015