معجم متن اللغه (صفحة 1747)

ص ر ي

- المصراة-.

نطفة صراة: صراها صاحبها في ظهره زمانًا.

الصراوة: الجدة والغضاضة.

الصراية: نقيع الحنظل: الحنظلة إذا اصفرت، ج صرايا وصراء "بالفتح والمد".

ناقة صرياء: محفلة، ج صرايا "غ ق"، وهي المصراة.

الصريان من الرجال والدواب: الذي اجتمع الماء في ظهره.

الصراة: نهر بالعراق.

صصص الصبي وقققه: حدثه. قال الهروي: ولا نظير لهما في كلام العرب.

صص – صصًا الصبي: أحدث.

الصاصل والصوصلاء: نبت، لم تذكر صفته.

وفي التاج مادة: ف ش غ. الصوصلاء: اسم لحشيشة، وهو أيضًا الصلصلي معروفة، وهي التي يأكل جوفها صبيان العراق.

الأصطبة: مشاقة الكتان.

المصطب: سندان الحداد.

المصطبة: مرتفع كالدكان للجلوس عليه، وهي المصطبة والمصطفة والمصطفة (?).

المصطح: الصحراء الواسعة لا رعي فيها: مكان يسوى لدوس الحصيد فيه (?).

المصطخم: المنتصب القائم: الساكت القائم كأنه غضبان.

ص ع ب

اصطخم: انتصب قائمًا. قيل وهي افتعل من صخم، غير أنه ليس في كلامهم صخم.

المصطار: الخمر الحامض. قال الأزهري: هو لغة رومية. أو هي الحديثة المتغيرة الطعم والريح؛ أو هي اسم للخمر التي اعتصرت من أبكار العنب حديثًا "بلغة أهل الشام" (?).

و"السين لغة".

الصطر "ويحرك": السطر.

الصطر: العتود من الغنم.

تصطر: تسيطر.

المصطع: البليغ الفصيح "لغة من المصقع".

الأصطمة "والسين لغة": معظم الشيء ومجتمعه أو وسطه.

الأصطكمة: خبزة الملة.

صعب – صعوبة الأمر: صار صعبًا: "ضد سهل".

صعبه: جعله صعبًا: وافقه صعبًا.

أصعب الأمر: صعب. و-هـ: وافقه صعبًا: رآه صعبًا. و- الجمل: تركه فلم يمسسه حبل وأعفاه من الركوب حتى صار صعبًا. و- الجمل: صار كذلك.

أصعب: لم يركب قط، فهو مصعب، ج مصاعب ومصاعيب.

تصعب الشيء: جعله صعبًا.

استصعب الشيء: صعب. و-هـ: وجده أو رآه صعبًا.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015