ص ر ي
- المصراة-.
نطفة صراة: صراها صاحبها في ظهره زمانًا.
الصراوة: الجدة والغضاضة.
الصراية: نقيع الحنظل: الحنظلة إذا اصفرت، ج صرايا وصراء "بالفتح والمد".
ناقة صرياء: محفلة، ج صرايا "غ ق"، وهي المصراة.
الصريان من الرجال والدواب: الذي اجتمع الماء في ظهره.
الصراة: نهر بالعراق.
صصص الصبي وقققه: حدثه. قال الهروي: ولا نظير لهما في كلام العرب.
صص – صصًا الصبي: أحدث.
الصاصل والصوصلاء: نبت، لم تذكر صفته.
وفي التاج مادة: ف ش غ. الصوصلاء: اسم لحشيشة، وهو أيضًا الصلصلي معروفة، وهي التي يأكل جوفها صبيان العراق.
الأصطبة: مشاقة الكتان.
المصطب: سندان الحداد.
المصطبة: مرتفع كالدكان للجلوس عليه، وهي المصطبة والمصطفة والمصطفة (?).
المصطح: الصحراء الواسعة لا رعي فيها: مكان يسوى لدوس الحصيد فيه (?).
المصطخم: المنتصب القائم: الساكت القائم كأنه غضبان.
ص ع ب
اصطخم: انتصب قائمًا. قيل وهي افتعل من صخم، غير أنه ليس في كلامهم صخم.
المصطار: الخمر الحامض. قال الأزهري: هو لغة رومية. أو هي الحديثة المتغيرة الطعم والريح؛ أو هي اسم للخمر التي اعتصرت من أبكار العنب حديثًا "بلغة أهل الشام" (?).
و"السين لغة".
الصطر "ويحرك": السطر.
الصطر: العتود من الغنم.
تصطر: تسيطر.
المصطع: البليغ الفصيح "لغة من المصقع".
الأصطمة "والسين لغة": معظم الشيء ومجتمعه أو وسطه.
الأصطكمة: خبزة الملة.
صعب – صعوبة الأمر: صار صعبًا: "ضد سهل".
صعبه: جعله صعبًا: وافقه صعبًا.
أصعب الأمر: صعب. و-هـ: وافقه صعبًا: رآه صعبًا. و- الجمل: تركه فلم يمسسه حبل وأعفاه من الركوب حتى صار صعبًا. و- الجمل: صار كذلك.
أصعب: لم يركب قط، فهو مصعب، ج مصاعب ومصاعيب.
تصعب الشيء: جعله صعبًا.
استصعب الشيء: صعب. و-هـ: وجده أو رآه صعبًا.