والصواب بالخاء المعجمة والياء المثناة، كما ورد هنا في النص. انظر تبصير المنتبة 1: 9 وجمهرة ابن حزم: 171 [والإكمال 1: 26].
ثانياً: لم ينقل البريزي في شرحه: 2: 186 عن ابن سلاّم، وإنّما ورد كلامه في شرح الرافعي، وهو منقول عن الأغاني 14: 125 (التقدم) [16: 55 - ط الدار، وقد صحف فيه الأخيف إلى الأحنف، ونسب تبعًا لأحد أصوله فهريًا].
ثالثاً: (كرز) في نص ابن سلاّم المنقول في شرح الرافعي تحريف وصوابه: (مكرز) بكسر الميم وفتح الراء المهملة. وكذا ورد محرّفًا في الأغاني 14: 125 ثم ورد صحيحاً في ص 127. وانظر ترجمة (مكرز) في معجم المرزباني: 470 (القدسي) [438 ط فراج] والإصابة (819)، [نسب قريش: 417، 438، الأشتقاق: 115، ابن حزم: 171] (?).
وقعد فإن الشعر مختلف في نسبته، يتنازعه، غير الثلاثة المذكورين، حسان بن ثابت الأنصاري، وضرار بن الخطاب وكرز بن خالد الفهريّان، وصوّب نسبته إلى الأخير الغندجاني. وانظر تفصيل الخلاف وتخريج الشعر في ديوان حسان 410 والكامل: 1458.
(115) ف 55 ص 110 الهامش 2: (ربيعة بن مكدَّم بن عامر بن حرثان).
قلت: كذا (حرثان) بالحاء، والراء المهملتين في الأغاني 14: 125