الأرانب عوضًا عن الصوف في نسجه (?).
وقد توهم دوزى فكتبها: المُنْسُريَّة (?).
المنِصَّة: المِنَصَّة بكسر الميم وفتح النون وتشديد الصاد: الثياب المُرْفَّعة والفُرُش الموطَّأة. مأخوذ من الفعل: نصَّ، من قولهم: نصصتُ المتاع إذا جعلْت بعضه على بعض، وكل شيء أظهرته فقد نصصته (?).
النص راس: عند دوزى: النص راس تركيب يعني: طاقية يستعملها الملاحون، وكلمة نص تحريف للكلمة الفصيحة: نصف، فإن الناس في المغرب ومصر ينطقون كلمة النصف: النص، إذن: نص راس تعنيان بالحرف الواحد: نصف الرأس (?).
وهي طاقية تغطى نصف ألرأس، ولذا سمِّيت بذلك.
النِّصْع: النِّصْع بكسر فسكون: ضرب من الثياب شديد البياض، قال الشاعر:
يَرْعى الخُزامَى بذى قارٍ فقد خَضَبَتْ ... منه الجَحافِلَ والأطرافَ والزَّمَعا
مُجتابُ نَصْع يَمانٍ فَوقَ نُقْبَتهِ ... وبالأكارعِ من دِيْبَاجه قِطَعا
وعمَّ بعضهم به كل جلد أبيض أو ثوب أبيض، قال يصف بقر الوحش:
كأنَّ تحْتى ناشِطًا مُوَلَّعا
بالشام حتى خلْتُهُ مُبَرْقَعَا
بنيقةٍ من مِرْحليّ أَسْفَعَا
تخالُ نِصْعًا فوقها مُقَطَّعا
يُخالِط التقليصَ إذا تدرَّعَا
أي: كأن عليه نصعًا مقلَّصا عنه، يقول: تخال أنه لبس ثوبًا أبيض مقلَّصًا عنه لم يبلغ كروعه التي ليست على لونه (?).
النَّصِيف: النَّصيف على وزن فعيل: الخمار وقد نصَّفت المرأة رأسها بالخمار؛ أي اختمرت، وفى الحديث في صفة الحور العين: "ولنصيف