حركة إصلاح عمت النصرانية الأوربية، وجعل منه رهبان الإسبان، بعد أن آووا إليه في القرن الثاني عشر، مركزاً خطيراً لنشر الثقافة العربية - وقصد الأندلس فيمن قصدها مستزيداً من علومها ولا رجع إلى ديره نظمه وطفق يصنف الكتب في الرد على علماء الجدل المسلمين وشجب اليهود، وقد طبع من مصنفاته ثلاثة (ليبزيج 1896).

يوحنا بن داود الأسباني (منتصف القرن الثاني عشر) Juan Abendaud

يوحنا بن داود الأسباني (منتصف القرن الثاني عشر) Juan صلى الله عليه وسلمbendaud

يهودي متنصر، خلف رايموندو على أسقفية طليطلة، ولم يكتف بما نقله مع زميله جونثالث فترجم وحده كتاب العلل، وكتاباً في الطبيعة وآخر في المنطق، وفلسفة ابن رشد (1230) وكتاب السياسة لأرسطو عن ترجمة ابن البطريق (1135 - ثم أعاد ترجمته فيليب الطرابلسي 1340) وكتاب الجبر الخوارزمي، وصنف كتاباً بعنوان كتاب الخوارزمي في الحساب العملي (نشره ب. بونكومباني في رومة 1804) وترجمات من الكرابيسي والفرغاني (فرارا 1993، ونورمبرج 1357، وباريس 1456) وكتابي القبيسي في النجوم وأبعاد الكواكب.

يوحنا الإشبيلي (منتصف القرن الثاني عشر) Juan de Sevilla

هو الآخر يهودي متنصر، عنى بعلم التنجيم، فترجم بمعاونة أدلرد أوف باث إلى اللاتينية أربعة كتب لأبي معشر البلخي (1133 وقد طبعت في البندقية 1495 و 1515 وفي فرانكفورت 1577) وترجع وحده: رسالة في الاسطرلاب للمجريطي، وكتاباً في آلات الساعات لثابت بن قرة، وبمعاونة جيرار دي كرمونا: المدخل إلى علم هيئة الأفلاك للفرغاني (1135) والموجز في الفلك للفرغاني (1142) وإحصاء العلوم للفارابي (وقد نشر الترجمة اللاتينية كليمنس باور، محاضرات في تاريخ الفلسفة 1900) وصنف موجزاً في الحساب.

روبرت أوف تشستر (أشهر من عام 1141 إلى 1148) Robert of Chester

من أهالى كيتون، تلقى العلم في تشستر، ونسب إليها، ودخل الرهبانية

طور بواسطة نورين ميديا © 2015