{إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ (34)}

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا:

تقدَّم إعراب مثل هذه الجملة. انظر ما تقدَّم الآية/ 19، والآية/ 31.

والحاصب: من الحصباء، وهي الحجارة من سجيل.

إِلَّا آلَ لُوطٍ:

إِلَّا: أداة استثناء. آلَ: مستثنى بإلا منصوب. لُوطٍ: مضاف إليه مجرور.

وفي الاستثناء قولان (?):

1 - استثناء مُتَّصل، ويكون المعنى أنه أرسل الحاصب على الجميع إلّا أهله، فإنه لم يرسل عليهم. قال أبو حيان: "إلّا ابنتاه".

2 - وقيل: هو استثناء منقطع. ذكره أبو البقاء.

قال السمين: "ولا أدري ما وجهه؛ فإن الانقطاع حَدّه عبارة عن عدم دخول المستثنى في المستثنى منه، وهذا داخل ليس إلّا. . . . " فالحاصب على هذا لم يرسل على آل لوط، وهو مشكل.

نَجَّيْنَاهُمْ: فعل ماض. نا: ضمير في محل رفع فاعل. والهاء: في محل نصب مفعول به. بِسَحَرٍ: جارّ ومجرور. متعلِّق (?):

- بـ "نَجَّيْنَاهُمْ"، أو هو متعلِّق بمحذوف حال.

وعلى الوجه الأول تكون الباء ظرفيَّة. وعلى الثاني الباء حاليّة.

وصُرِف "سَحَرٍ" لأنه نكرة، ولو قُصِد مُعَيَّن لامتنع من الصرف.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015