[سورة الليل (92): آية 7]

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرى (7)

• فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرى: الفاء واقعة في جواب الشرط. السين: حرف استقبال. نيسره: فعل مضارع مرفوع بالضمة والفاعل ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره نحن والهاء ضمير متصل مبني على الضم في محل نصب مفعول به. لليسرى: تعرب اعراب «بالحسنى» اي فسنهيؤه لليسر وزيدت الالف لتوافق رؤوس الآي.

[سورة الليل (92): آية 8]

وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنى (8)

معطوفة بالواو على الآية الكريمة الخامسة وتعرب اعرابها. أي واستغنى بشهوات الدنيا عن نعيم الجنة. وعلامة بناء الفعل «بخل» الفتح الظاهر.

[سورة الليل (92): آية 9]

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنى (9)

تعرب اعراب الآية الكريمة السادسة.

[سورة الليل (92): آية 10]

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرى (10)

تعرب إعراب الآية الكريمة السابعة. أي فسنخذله في الآخرة.

[سورة الليل (92): آية 11]

وَما يُغْنِي عَنْهُ مالُهُ إِذا تَرَدَّى (11)

• وَما يُغْنِي: الواو استئنافية. ما: اسم استفهام في معنى الانكار مبني على السكون في محل نصب مفعول به مقدم للفعل «يغني» او تكون «ما» نافية لا محل لها من الاعراب. أي وبماذا او واي شيء ينفعه ماله. على الوجه الاول من اعراب «ما». يعني: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة على الياء للثقل.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015