[سورة النور (24): آية 3] الزّانِي لا يَنْكِحُ إِلاّ زانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزّانِيَةُ لا يَنْكِحُها إِلاّ زانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ (3)
• {الزّانِي لا يَنْكِحُ}: مبتدأ مرفوع بالضمة المقدرة على الياء للثقل. لا: نافية لا عمل لها. ينكح: فعل مضارع مرفوع بالضمة والفاعل ضمير مستتر فيه جوازا تقديره هو. وجملة {لا يَنْكِحُ»} في محل رفع خبر المبتدأ.
• {إِلاّ زانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً}: الاّ: أداة حصر لا عمل لها. زانية: مفعول به منصوب بالفتحة. أو: حرف عطف للتخيير. مشركة: معطوفة على {زانِيَةً»} منصوبة مثلها وعلامة نصبها الفتحة.
• {وَالزّانِيَةُ لا يَنْكِحُها إِلاّ زانٍ أَوْ مُشْرِكٌ}: معطوفة بالواو على ما قبلها وتعرب إعرابها. و «ها» ضمير متصل-ضمير الغائبة-في محل نصب مفعول به مقدم. وعلامة رفع {زانٍ»} الضمة المقدرة للثقل على الياء المحذوفة لأنه اسم منقوص نكرة.
• {وَحُرِّمَ ذلِكَ}: الواو استئنافية. حرم: فعل ماض مبني للمجهول مبني على الفتح. ذا: اسم اشارة مبني على السكون في محل رفع نائب فاعل. اللام للبعد والكاف للخطاب. أي ذلك النكاح من زان أو زانية.
• {عَلَى الْمُؤْمِنِينَ}: جار ومجرور متعلق بحرم وعلامة جر الاسم الياء لأنه جمع مذكر سالم والنون عوض من تنوين المفرد. بمعنى: وعلى المؤمن أن لا يدخل نفسه تحت هذه العادة وعليه أن يتصون عنها.
[سورة النور (24): آية 4] وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَداءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمانِينَ جَلْدَةً وَلا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهادَةً أَبَداً وَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ (4)
• {وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ}: الواو: استئنافية. الذين: اسم موصول