باب ذكر الإمالة والتّفخيم في حروف الهجاء التي في أوائل السّور

قال أبو عليّ: وذلك قوله تعالى: الر* (يونس 1 وغيرها)، والمر (الرعد 1)، وكهيعص (مريم 1) وطه (طه 1)، وطسم* (الشعراء 1، القصص 1)، وطس (النمل 1)، ويس (يس 1)، وحم (غافر 1 وغيرها).

ابن كثير، ويعقوب، وهشام عن ابن عامر، وحفص عن عاصم: الر*، والمر، بالفتح فيهما في كلّ القرآن.

ورش عن نافع: بالفتح فيهما من غير إفراط.

قالون عن نافع: بين الفتح والكسر فيهما، وهو إلى الفتح أقرب.

الباقون: بالكسر فيهما (?).

ابن كثير، ويعقوب، وحفص عن عاصم: كهيعص بفتح الهاء والياء جميعا.

ورش عن نافع: بفتحهما من غير إفراط.

قالون عنه: بين الفتح والكسر فيهما، وهو إلى الفتح أقرب.

ابن عامر، وحمزة: بفتح الهاء وكسر الياء.

أبو عمرو وحده: بكسر الهاء وفتح الياء.

الباقون: بكسرهما جميعا (?).

حمزة، والكسائي، وأبو بكر عن عاصم: «طه» بكسر الطاء والهاء جميعا.

ورش عن نافع: بفتحهما جميعا من غير إفراط.

قالون عنه: بين الفتح والكسر فيهما وهو إلى الفتح أقرب.

أبو عمرو وحده: بفتح الطّاء وكسر الهاء.

الباقون: بفتحهما جميعا (?).

حمزة، والكسائي، وأبو بكر عن عاصم: «طسم»، و «طس» بكسر الطّاء فيهما.

ورش عن نافع: بالفتح فيهما من غير إفراط.

قالون عنه: بين الفتح والكسر فيهما وهو إلى الفتح أقرب.

الباقون: بفتح الطّاء فيهما (?).

الكسائي، وأبو بكر عن عاصم، والضّبي عن حمزة، وروح عن يعقوب: «يس»

طور بواسطة نورين ميديا © 2015