أن أبي أمر قوما من عبيده فركبوا هذا البحر (?) وأنهم جروا في عرضه شهرا إلى أن انقطع عنهم الضّوء، وانصرفوا (?) من غير فائدة تجدي، ثم أمر الملك التّرجمان أن يعد القوم خيرا، وأن يحسن ظنّهم بالملك ففعل، ثم صرفوا (?) إلى موضع حبسهم إلى أن بدأ جري الريح الغربية، فعمر بهم زورقا، وعصّبت أعينهم، وجروا بهم في البحر برهة من الدهر، قال القوم: قدّرنا أنه جرى بنا ثلاثة أيام بلياليها حتى جيء بنا إلى البر، فأخرجنا وكتّفنا إلى خلف وتركنا بالساحل إلى أن تضاحى النهار، وطلعت الشمس ونحن في ضنك وسوء حال من شدة الكتاف، حتى سمعنا غوغاء وأصوات الناس، فصحنا بجملتنا، فأقبل القوم إلينا فوجدونا بتلك الحال السيئة، فحلّونا من وثاقنا وسألونا (?) فأخبرناهم بخبرنا، وكانوا برابر، فقال لنا أحدهم: أتعلمون كم بينكم وبين بلدكم؟ فقلنا: لا، فقال: إن بينكم وبين بلدكم مسيرة شهرين، فقال زعيم القوم: وا أسفي، فسمّي المكان (?) إلى اليوم آسفي (?).

مرسى ماست:

ومن مرسى آسفي إلى مرسى ماست في طرف الجون مائة وخمسون ميلا. ومرسى ماست (?) مرسى حسن يكنّ من بعض الرياح، والمراكب تصل إليه فتخرج منه الحنطة والشعير، ويتّصل به من قبائل البربر دكّالة، وأرض دكالة كلها منازل وقرى، ومناهل ومياهها قليلة.

داي وتادلة:

ومن مدينة أغمات مع الشرق والشمال إلى مدينة داي وتادلة أربعة أيام، وبين داي وتادلة مرحلة.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015