والراجح أن استعارته كانت من الفرنسية.
وكان السلاف، شأنهم فى ذلك شأن الترك، يدخلون البلاد الإسلامية أحيانًا أرقاء بل خصيانًا من البيض (انظر المكتبة الجغرافية العربية، جـ 3، ص 242، س 5؛ جـ 5، ص 84، س 1، جـ 6، ص 92، س 5)، وكانت الفرق الخاصة تؤلف من الجنود السلاف، كما كانت تؤلف من الترك؛ وكان زعماؤهم أحيانًا يقيمون الأسر الحاكمة إذا واتتهم الظروف؛ انظر فيما يختص بالصقالبة فى خدمة الفاطميين فى مصر على سبيل المثال K.Inosizancev فى Zap، جـ 17، ص 29 و 86؛ وانظر فيما يتعلق بالصقالبة فى الأندلس مثلا Recherches, etc.: عز وجلozy، باريس- ليدن 1881، جـ 1، ص 277 وما بعدها (الأمير خيران صاحب المرية، انظر جـ 1، ص 213 وما بعدها) و 235 وما بعدها (الصقالبة بوصفهم حلفاء العرب على البربر).
(1) (Skazaniya musulmanskikh Pisatelei slavyanckhi russkikh: صلى الله عليه وسلم.Garkavi (Harkavy، بطرسبرغ 1870؛ وعلى أساسه عز وجلopolneniya، 1871
(2) Izviestiya al-رضي الله عنهekri i drugikh avtorov o Rusi i Slavyanakh: صلى الله عليه وسلم.Kunik and V.Rosen، جـ 1، بطرسبرغ 1878، جـ 2، المصدر المذكور 1903
(3) Ibrahim Ibn-JaKub's Reisebericht uber die Slawenlande aus dem Jahre 965 de l'صلى الله عليه وسلمcad. etc: Fr.Westberg، السلسلة 8، جـ 3، رقم 4
(4) المؤلف نفسه: رضي الله عنهeitrage zurKlarung orientalischer Quellen uber Osteuropd, رضي الله عنهull de l'صلى الله عليه وسلمcad., etc, 1899، ص 211 وما بعدها و 275 وما بعدها.
(5) المؤلف نفسه: Kanalizu vostocnikb istocnikov o vostocnoi صلى الله عليه وسلمvrope, Z.M.N.Pr، السلسلة الجديد، جـ 13، ص 264 وما بعدها؛ جـ 14، ص 1 وما بعدها
(6) Osteuropaische und ostasiatische Streifzuge: J.Marquart، ليبسك 1903.
صبحى [بارتولد W.رضي الله عنهarthold]