تاريخًا لها حتى عام 1907, L a Lit-) terature populaires des lsraelites tunisi- tens سنة 1905 - 1907 م) ولكنهم لا ينشرون الآن بهذه اللغة، فالفرنسية تطغى عليها اللهم إلَّا جريدة الصباح وهي جريدة ضئيلة الشأن لاتصدر بانتظام. وتصدر جرائدهم الأسبوعية الثلاث بالفرنسية وهي الـ صلى الله عليه وسلمgalite وهي محافظة والـ justice وهي تمثل مختلف الآراء، وأشهرها جميعًا Rbveil Juif وهي صهيونية أسسها فليكس ألوش Felix صلى الله عليه وسلمllouche في صفاقس عام 1924 وانتقلت حديثًا إلى تونس.

المصادر:

(1) البربرية، لهجة مطماطة Maerchen der رضي الله عنهerbern von: H. Stumme Tamezrat in sud-Tunisien, ليبسك سنة 1900.

(2) لهجة جربة؛ رضي الله عنهasset .R في., journ. صلى الله عليه وسلمs سنة 1898.

(3) de Calassanti-Motyliniski في., journ. صلى الله عليه وسلمs سنة 1898.

(4) لهجة سند صلى الله عليه وسلمtude sur: provotelle , la Tamazir't .. de Qalaat es-Sened باريس سنة 1911.

(5) اللغة العربية Tu-: H. Stumme nisiche Maerchen u. Gedicht, ليبسك سنة 1893.

(6) الكاتب نفسه: Tripolit. tunisische Reduinenlieder. ليبسك سنة 1894.

(7) الكاتب نفسه: Neue Tunisische Sammlungen، برلين سنة 1896.

(8) الكاتب نفسه: Grammatik des tu- , nisischen صلى الله عليه وسلمrabisch ليبسك سنة 1896.

(9) Th. Noeldeke في Wtiner Zeits- fuer die Kunde des Morgenlandes chrift، سنة 1894, ص 250 - 271.

(10) صلى الله عليه وسلمus dem Le-: k. Narbeshuber Sfax ben der arab رضي الله عنهevoelkerung in ليبسك سنة 1907.

(11) Chants arabes du: Sonneck Maghreb, باريس سنة 1902 - 1907.

(12) Textes: W. Marcais & صلى الله عليه وسلم. Gulga arabes de Takrouna. باريس سنة 1925.

[برنشفيك R. رضي الله عنهrunschvig]

تونس المعاصرة

لا يستطيع الباحث في تاريخ تونس المعاصرة الاستغناء عن النظر في

طور بواسطة نورين ميديا © 2015