وكل اسم لم يعز إلى كتاب، - وميزته بالأسود العريض-، من معجم شيوخه وتلاميذه، فهو من ترجمته في " تاريخ بغداد ".

التعديل والتجريح: ترجم له وسكت عنه الخطيب في " تاريخ بغداد " (11/ 162 / 5857) ولم يذكر فيه جرحاً، ولا تعديلاً، وإنما ساق له أثراً، سبق وأن أخرجه الأصبهاني في " الحلية " (6/ 374) من ثلاثة طرق، عنه، عن حلبس، وقد تكلم في حلبس في هذا بعض أهل العلم.

وقد أغفله الشيخان (شاكر) في تحقيقهما " لتفسير الطبري ".

وأما الخبر موضوع الترجمة فقد أخرجه: الحميدي في " مسنده " (1/ 226 / 483)، وأبو يعلى في " مسنده " (4/ 285 / 2396) من طريق أبي خيثمة عن سفيان بن عيينة، به، إلا أنهما زادا لفظتي (حفاة، عراة).

وللطباع رواية في: " سنن الدارقطني " (2/ 81 / 5)، و " الحلية " (6/ 374).

وذكر في: " معجم الصحابة " (2/ 157 / 631)، و " الكامل " (2/ 457 / 567)، و " الإكمال لابن ماكولا " (2/ 498)، و " المجروحين " (1/ 277 / 289)، و " لسان الميزان " (1/ 277 / 1400)، و " فيض القدير " (4/ 105)، ونقل فيه عن الحاكم في كتاب " الكنى " في ترجمة حلبس.

[14] باب الفاء الموحدة

[14] باب الفاء الموحدة (من اسمه فضالة)

234 - أبو الفضل الطهوي (18250)

(الترمذي)

(طب: (تس: 3ر / 1ش)

أبو الفضل، فضالة بن الفضل بن فضالة، التميمي، الطهوي، الكوفي، العطار: توفي سنة خمسين ومائتين، من صغار العاشرة، صدوق، ربما أخطأ.

روى عن: أبي حازم بزيع بن عبد الله اللحام، مولى يحيى بن عبد الرحمن السعيدي (تس 18250 و 23388 و 34183).

طور بواسطة نورين ميديا © 2015