ابن بطوطة ج 1 ص 198: ذكر طعاما يشبهه بالقرم, وقال إنه يسمّى البورخاني.
ديوان ابن زقاعة ص 140: النقانق والششبرك, وقد ذكرنا النقانق في لفظها في النون, وفي ممبار في الميم. وأما الششبرك فهو الآن بالشام عجين يحشى باللحم المفروم ويطبخ باللبن الرائب.
زبدة كشف المماليك ص 125: شيشين بورك, ولم يفسّره.
تُتُنْجى: نسبة تركية للنتون, وهو الدخان: أي حامل الدّخان لسيّده ثم أطلق على كل وصيف أو خادم خاص للسيّد يركب بجوار الحوذيّ إذا ركب العجلة. ويقال الآن: جُرُوم. انظر لفظ التُّتن في الكلام على الدخان.
تَجْرَمَة: ولم نسمعهم صاغوا منها فعلا, وإنما قالوا: مَتْجَرم فقط, ولعلّه من الجُرم, وأماتوا فعله كما قالوا: فلان مجرم, وهو بلا فعل عندهم.
تَجْزَة: مالوش تَجْزَة: أي لا رباط له ولا ترتيب يعرف.
تَجْزيّة: اسم مدرسة بالقاهرة, وصوابها التَّجهيزيّة, وقد درس هذا الاسم الآن, واستعاضوا عنه بالثانوية. وفي بلاد الدولة العثمانية يسمون هذا الصنف بالمدارس الإعدادية.
تُحفَجي: هو بائع الحشيش, ولكن خاصُّ بالحلوى منه: كالجراوش, والبرش, والمعاجين, والحبوب الخ. وأما بائع التعامير أي الحشيش