معجم اسر بريده (صفحة 7365)

- أعلنت جامعة الملك سعود عن دبلوم عال في الترجمة مدته سنتان دراسيتان وذلك في عام 1410 هـ يجب أن يكون المتقدِّم له حاصلًا على الدرجة الجامعية، وبعد امتحان شامل اللقبول فبلت فيه واستمرت لمدة عامين، أعلنت بعدها جامعة الملك سعود أن الدبلوم أصبح دبلومًا متوسطًا يلتحق فيه الطالب أو الطالبة بعد المرحلة الثانوية! !

- حصلت على دبلوم الترجمة من جامعة الملك سعود عام 1413 - 1414 هـ/ 1993 - 1994 م.

ابتدأت مرحلة التأليف والكتابة وكانت كتبها كالتالي:

كتب مطبوعة.

- فن التطريز

- قاموس الأغذية والتعذية

- التمر غذاء ودواء.

كتب مخطوطة جاهزة للطبع.

- The Original Najdi

- وصفات أصلية من القصيم

- البهارات والصلصات في العالم

- ماذا أقدِّم لطفلي؟

- وبسب هاجس إكمال الدراسات العليا الذي ظلَّ يلّح عليها طوال تلك السنين عادت إلى جامعة الملك سعود للحصول على الدرجة الجامعية في الترجمة حيث تم تخرجها عام 1420 - 1421 هـ.

- ومن ثم انطلقت إلى الدراسات العليا وحصلت على الماجستير من جامعة الملك سعود، ثم قبلت في جامعة الإسكندرية للدكتوراه في موضوع الأدب الإنكليزي.

- لشريفة اهتمامات في كتابة القصة القصيرة وقد فازت قصتها (بيت الطين) بالمركز الثالث في مسابقة جريدة الرياض الثقافية الكبرى عام 1417 هـ.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015