بالكسر ثم السكون، وتاء فوقها نقطتان: من قرى سمرقند.
بالضم ثم السكون، والتاء فوقها نقطتان، والذال معجمة ساكنة، والباء موحّدة مفتوحة، وراء وألف ونون: من قرى أصبهان.
بضم الخاء، وفتح الراء «1» وذال معجمة: من قرى الرىّ.
قال: أظنها من قرى همذان.
إحدى كور السواد بالجانب الغربى من مشهور قراه السّيلحون وتستر.
بالسواد أيضا، بالجانب الغربى، ومن طساسيجه الفلوجة العليا والسفلى وعين التمر.
بالسواد أيضا بالجانب الغربى، ومن طساسيجه سورا.
وستذكر فى البهقباذ بأتمّ من هذا إن شاء الله تعالى.
هو اسم للناحية المسمّاة بالجبل، وهى بضع عشرة كورة.
: كورة فى غربىّ بغداد، تشتمل على أربعة طساسيج، وهى الأنبار وباروريا وقطربّل ومسكن. ومعنى الإستان كالرستاق.
: ناحية بخراسان قال: أظنها من نواحى بلخ.
، بالكسر، ثم السكون، وكسر التاء: فوقها نقطتان وجيم وهاء: كورة بالأندلس، تتّصل بأعمال ريّة بين القبلة والمغرب من قرطبة، على نهر غرناطة.
بالفتح، ثم السكون، وفتح التاء المثناة من فوق، وراء وألف وباء موحّدة، وألف وذال معجمة: بلدة مشهورة من أعمال طبرستان، بين «2» سارية وجرجان. وأستراباذ:
كورة بالسواد، وهى كرخ ميسان. وأستراباذ: كورة بنسا من نواحى خراسان.