التّولية:
[في الانكليزية] صلى الله عليه وسلمcceding to the rank of ruler
[ في الفرنسية] صلى الله عليه وسلمcces au pouvoir ،avenement
لغة جعل الشخص واليا. وشريعة أن يشترط البائع في بيع العرض أنّه بما شرى به أي بما قام على البائع من الثمن أو غيره.
وقولنا في بيع العرض احتراز عن الصرف فإنّ التولية ليست في بيع الدراهم والدنانير كما في الكفاية. وقولنا بما شرى به احتراز عن المرابحة والوضيعة. وبالجملة إذا اشترى شخص شيئا بثمن معيّن ثم أراد أن يبيعه بشخص آخر فإن قال بعته منك بما اشتريته من الثمن فهو تولية، هكذا في جامع الرموز والبرجندي وقد سبق في لفظ البيع أيضا.
التّوليد:
[في الانكليزية] Generation ،begetting
[ في الفرنسية] Generation ،engendrement
هو عند المعتزلة الفعل الصادر من الفاعل بوسط، ويقابله المباشرة.
توليد التوأمين:
[في الانكليزية] Using words formed by doubling the same syllable
[ في الفرنسية]
صلى الله عليه وسلمmploi des mots formes par le doublement de la meme syllabe
هو عند البلغاء أن يستخدم لفظة يمكن الظنّ بأنّها مركّبة من كلمتين. ومثاله: متى يصل البلبل والصلصل إلى المرج المملوء بالزهور فزقزقة كلّ واحد منهما نشيد بذكره؟؟
كذا في جامع الصنائع (?).
توانگرى:
[في الانكليزية] Capacity ،richness
[ في الفرنسية] Capacite ،richesse
معناها بالفارسية الاستطاعة، الغنى. وهي عند الصوفية جمع صفات الكمال مع وجود القدرة على إظهار كل صفة. وسترد في لفظة غنى. (?)
التّوهّم:
[في الانكليزية] Illusion ،imagination
[ في الفرنسية] Illusion ،imagination
هو عند الحكماء قسم من الإدراك وهو