sodie ), confusion due a une homonymie; Repetition of the same letter( in prosody (, confusion due to a homonymy
/ 1442/ المتّفق
* Repetition, pleonasme; Repetition, pleonasm,
/ 502/ التّكرير
* Repetition, syllepse; صلى الله عليه وسلمnaphora, syllepsis
/ 671/ حسن القياس
* Repos apres quatre genuflexion, vingt genuflexions; Rest after four genuflexions, twenty genuflexions
/ 409/ التراويح
* Repos, tranquillite, serenite, quietude; Rest, quietness, serenity
/ 1140/ الطّمأنينة
* Representation, conception; Representation
/ 455/ التّصوّر
* Reproche, blame; Reproach, blame
/ 485/ التعزير
* Repudiation; Repudiation
/ 1155/ الظّهار
* Requete d'urgence, de preemption ou d'execution; Request, petition of emer- gency, of preemption or of execution
/ 1138/ طلب المواثبة والاشهاد والخصومة
* Requete, poursuite; Request, poursuit
/ 1137/ الطّلب
* Requis, necessaire; Required, necessary
/ 1570/ المطلوب
* Residu, lie, excrement; Residue, dregs, excrement
/ 538/ الثّفل
* Resignation, abandon, acceptation de la these adverse; Resignation, abandon- ment, acception of the opposing point of view
/ 432/ التسليم
* Resolutif; Resolvent
موسوعة كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم ج 2 2030 \ G\ 200 siacnarF xednI\ G\ 000 ..... ص: 1957
* Resolutif; Resolvent
/ 1490/ المحلّل
* Respect de l'harmonie; Respect of harmony
/ 1506/ مراعاة النّظير
* Ressemblant, semblable; Similar, alike
/ 1437/ المتشابه
* Ressources, vivres, fortunes, subsistance; Resources, supplies, provisions, fortunes, subsistence
/ 858/ الرّزق
* Restitution, reduction; Restitution, reduction
/ 853/ الرّد
* Restriction, metonymie; Restriction, metonymy
/ 150/ الاستدراك
* Resurrection, jugement dernier; Resur- rection, doomsday
/ 675/ الحشر
* Retardataire( lors de la priere ); Lateco- mer) to the prayer (
/ 1528/ المسبوق
* Retard, recul; Lateness, delay, setback
/ 365/ التأخّر
* Retour du mari a la femme repudiee, retrogradation; Return of the husband to the repudiated wife, retrogradation
/ 845/ الرجعة
* Retour, repentir; Return, repentance
/ 287/ الأوبة
* Retraction; Retraction
/ 401/ التدارك
* Retraction, retrogradation; Retraction, retrogradation
/ 846/ الرّجوع
* Retraite( spirituelle ); Retreat) religious (
/ 230/ الاعتكاف
* Retranchement, coupure, modification prosodique; Retrenchment, subtracting, prosodic modification
/ 548/ الجبّ
* Retranchement de »f« de fa'ulun( en prosodie ); Cutting off the »f« from fa'ulun) in prosody (
/ 539/ الثّلم
* Retranchement d'une syllabe( prosodie ); Suppression of a syllable) prosody (
/ 742/ الخرب