شخص قال لآخر أنت مولاي ترثني إذا متّ وتعقل عني إذا جنيت، وقال الآخر قبلت.

هكذا في الشريفي شرح السراجي.

موى:

[في الانكليزية] Hair ،authentic divine manifestation

[ في الفرنسية] Cheveu ،manifestation divine authentique

بالفارسية: شعر. وعند الصوفية: ظاهرة الرّبوبية الحقّة (?).

مي:

[في الانكليزية] Wine ،taste ،enjoyment ،joy

[ في الفرنسية] Vin ،gout ،jouissance ،joie

بالفارسية: الخمر. وعندهم بمعنى الذّوق الذي يخرج من قلب السّالك فيجعله سعيدا مسرورا. وأيضا بمعنى العشق والمحبّة.

وميخانه: خمارة بالفارسي. وهي باطن العارف الكامل حيث توجد فيه الشوق والذّوق والعوارف الإلهية. وأيضا بمعنى عالم اللاهوت. وميكده:

خمارة باللغة الفارسية. ويعنون بها قدم المناجاة. ويقول في كشف اللغات. ميخانه:

هي بيت الشيخ والمرشد (?).

ميان ديهي:

[في الانكليزية] Public property ،public domain ،no man's land

[ في الفرنسية] Terre domaniale ،domaine public

في فتاوى عالمگير- الفتاوى الهندية المعروفة- في كتاب الشهادة، الباب الخامس منه: الأراضي التي غاب أربابها أو مات أربابها ولا وارث لها تسمّى ميان ديهي. وكذلك الأراضي التي تركها ملّاكها على أهل القرية بالخراج- الضمان النسبي- تسمّى ميان ديهي.

وكذلك الأراضي التي تركت لرعي الدّواب ولم تدخل تحت القسمة تسمّى ميان ديهي. كذا في المحيط (?).

ميان:

[في الانكليزية] Middle of a path ،zone ،unveiling

-

[ في الفرنسية] Milieu du passage ،zone ،devoilement

بكسر الأول، بمعنى وسط الممر.

والمنطقة. وبمعنى غلاف السّكين والخنجر وغيره. وعند الصوفية عبارة عن وجود السّالك حينما لم يبق حجاب. كذا في لطائف اللغات (?).

ميدان:

[في الانكليزية] Field ،arena ،encounter with the beloved -Lice ،champ ،rencontre du bien

[ في الفرنسية] aime

المعروف. وعندهم مقام شهود المعشوق حسب قولهم (?).

الميزان:

[في الانكليزية] رضي الله عنهalance ،scales ،Libra

[ في الفرنسية] رضي الله عنهalance ،la رضي الله عنهalance

بكسر الميم في اللغة ما يعرف به قدر الشيء أي مقداره، وشرعا ما يعرف به مقادير الأعمال، هكذا يستفاد من شرح العقائد النسفية في بيان أنّ الوزن يوم القيامة حقّ عند أهل السّنّة وإن أنكره المعتزلة. وعند الصرفيين هو الوزن

طور بواسطة نورين ميديا © 2015