لب:
[في الانكليزية] Lip ،words of the beloved -Levre ،paroles du bien
[ في الفرنسية] aime
معناها (شفة). وهي عند الصوفية كلام المعشوق. والشّفة الحمراء باطن كلام المعشوق والشفة السّكرية الكلام المنزّل على الأنبياء عليهم السلام بواسطة الملك، وعلى الأولياء بتصفية الباطن. والشفة الحلوة: الكلام بدون واسطة (?).
اللّب:
[في الانكليزية] Pulp ،soul ،substance ،quintessence
[ في الفرنسية] Pulpe ،ame ،substance ،quintessence
بالضم وتشديد الموحدة هو بالفارسية مغز أي داخل المخ أو الحبّ المغلّف بقشرة صلبة.
والخالص من كلّ شيء، ووسط كلّ شيء وقلبه والعقل، وداخل جذع الشجرة. وفي اصطلاح الصوفية: هو العقل المنوّر بنور القدس والصّافي من فتور أوهام التجلّيات الظلمانية النفسانية.
كذا في كشف اللغات. ولبّ اللّباب عندهم عبارة عن مادة النور القدسي التي يستضيء بها العقل الإنساني حتى يصير صافيا من الفتور ويدرك صاحبه العلوم العالية عن إدراك القلب والروح المتعلّقة بالكون والمصونة عن فهم المحجوب بعلوم الظاهر. وهذا التأييد الإلهي من حسن السّابقة الأزلية التي تقتضي حسن الخاتمة والعاقبة. كذا في لطائف اللغات (?).
اللّبس:
[في الانكليزية] عز وجلress ،wearing ،ambiguity ،confusion
[ في الفرنسية] Vetement ،habit ،equivoque ،confusion
بالضم والسكون وفي اللغة الفارسية جامه پوشيدن أي ارتداء الثياب. وفي اصطلاح السّالكين: إلباس الصورة العنصرية لباس الحقائق الروحانية. واللّبس بالفتح وسكون الموحدة الستر، واضطراب الأمر على الإنسان، وفي اصطلاح السّالكين: اللّبس الحقيقي بحقائق الصّور الإنسانية، كذا في كشف اللغات. وقريب من هذا ما جاء في لطائف اللغات بأنّ اللّبس بالضم في اصطلاح الصوفية عبارة عن تلبّس الصورة العنصرية بصورة الحقائق الروحانية، وفي هذا القبيل التباس حقيقة الحقائق بالصّور الإنسانية (?).
اللّحن:
[في الانكليزية] Grammatical mistake
[ في الفرنسية] صلى الله عليه وسلمrreur de langage
بالفتح وسكون الحاء عند القرّاء هو خلل يطرأ على الألفاظ فيخلّ، وهو جلي وخفي، والجلي يخلّ إخلالا ظاهرا يشترك في معرفته علماء القراءة وغيرهم وهو الخطأ في الإعراب والخفي يخلّ إخلالا يختصّ بمعرفته علماء القراءة وأئمة الأداء الذين تلقّوه من أفواه العلماء وضبطوا من ألفاظ أهل الأداء كذا في الاتقان.
وفي الدقائق المحكمة التحرّز عن اللّحن واجب