سادساً: قمت بدراسة عن المؤلف والكتاب، وجعلتها في بابين:
الباب الأول: في التعريف بالمؤلف. ترجمت له، ودرست حياته العلمية وثقافته.
والباب الثاني: في التعريف بالكتاب ووصف المخطوطة. وقد تقدم تفصيل ذلك في المقدمة.
سابعاً: وضع الفهارس:
وضعت الفهارس التفصيلية للكتاب تسهيلاً على القارئ الكريم ورغبة في أن يدرك بغيته منه بيسر وسهولة. فصنعت الفهارس التالية:
1- فهرساً للآيات القرآنية.
2- فهرساً للأحاديث والآثار ورمزت للأثر أمامه بحرف (ث) .
3- فهرساً للأبيات الشعرية.
4- فهرساً للأعلام ورمزت لمكان الترجمة بحرف (م) أمام رقم الصفحة المترجم للعلم فيها.
5- فهرساً للكتب التي ورد ذكرها في صلب الكتاب.
6- فهرساً للأماكن والبقاع والبلدان.
7- فهرساً للفرق والطوائف والمصطلحات.
8- فهرساً للغريب.
9- فهرساً للمراجع.
10- فهرساً لموضوعات الكتاب.