المبحث الثالث: مقدمات (لترجمة القرآن - كرتيس - برنيت)

...

المبحث الثالث:

1- مقدمات لترجمات القرآن الكريم:

اهتم المترجمون بسيرة الحبيب ووضعوا في مقدمتهم ملخصا لحياته صلى الله عليه وسلم. وسنلقي الضوء على نموذج من ذلك، وهو مقدمة Cortés و Vernet.

أ- مقدمة كرتيس للقرآن:

خصص Cortés عشر صفحات في مقدمة ترجمته للحديث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم من خلالها ركز على خمس نقاط:

1- المولد وأربعون سنة قبل البعثة.

2- بداية الإسلام.

3- قرآن مكة وقرآن المدينة.

4- غزوات الرسول صلى الله عليه وسلم.

5- زوجات الرسول صلى الله عليه وسلم.

ملخص هذه السيرة - التي يقرؤها العديد من الإسبان لثقتهم في المؤلف - لا تخلو من معلومات خاطئة منها:

1- إعطاؤه دورا كبيرا للمسيحيين في بداية الدعوة (دور بحيرى وورقة بن نوفل) .

2- أن دعوة النبي استمرت (20) سنة بدل (23) .

3- يشكك في كثير من الحقائق التاريخية عن طريق إعطاء معلومات إضافية مزيفة.

طور بواسطة نورين ميديا © 2015