المسافر لابن الجزار: شقيق النعمان وهي الحببورا. وأنا أعدل عما قلته في معجم الأسبانية (ص284) قبل أن أطلع على ما جاء في فوك وعلى ما قاله ابن الجزار. وأرى الآن أن عرب الأندلس قد ألفوا هذه الكلمة من اللفظة اللاتينية ( Papaver) بعد أن أضافوا إليها ها في أولها، وذلك بتأثير الكلمة العربية حَبّ، والباءات الثلاثة التي ذكرها ألكالا في كلمته تؤيد أن أصل الكلمة لاتيني. غير أن مما لاشك فيه أن اللفظة الأسبانية مأخوذة من اللفظة العربية ويكتبها ليرشندي حَبَبْيُور، ودومب (ص73) يكتبها أحْبَبَّور، وهو يترجم ( رضي الله عنهluet) ببذر الخشخاش.

حبحب

• حَبْحَب: حبحب العنقود: اقتطف عنب العنقود حبة حبة (محيط المحيط).

حبحب: يطلق في الحجاز وخاصة في

طور بواسطة نورين ميديا © 2015