272 حاشية 10، ألف ليلة، برسل 9: 376، 385، 11: 23).

بَهْدَلَة: اهانة، تحقير، سوء المعاملة، عار، فضيحة (بوشر، همبرت 243، هلو، الملابس 273، حاشية 10، ألف ليلة، برسل 9: 298، 385).

بهر

• بهر: بهر من فلان: غلبه وانتصر عليه (عبد الواحد 220).

انبهر: استحسن واعجب به وفاق بجماله، ففي مطمح الفتح (ص64و): الاحتفال الذي اشتهر ذكره وانبهر أمره.

بُهرورة: جمرة صغيرة جداً (محيط المحيط).

بهار: لا يعني عادة في المغرب الأقحوان الأصفر أو عين البقر وهو نبات يسميه شجارو الأندلس مغارجة (بالأسبانية magarge) وتسميه العامة خبز الغراب (ابن البيطار 1: 181) فقط بل يعني النرجس Narcissus tagetta L. ( براكس مجلة الشرق والجزائر 8: 278)

طور بواسطة نورين ميديا © 2015