وهي في معجم فوك ( Pultes) وفي معجم ألكالا ( Puchas) ( المقري 2: 402).

بلياق

• بلياق:= حلياثا: erysimum ( باين سميث 1283).

بليان

• بُليان: قال ابن الجزار هو سايسرج أو سانيرج. وإذا ما كان صوابها شاهترج فهي: ساتراج، شيطرج.

بليطش

• بليطش: بعجمية الأندلس: بقلة يمانية ( amaranthus bélitum) ابن البيطار (1: 154).

بليول

• بَلْيَولُ: معطف قصير وفي المعجم اللاتيني mantica وواضح أنها Pollialo ( مصغر Pallium) ولا تزال في اللغة الأسبانية القديمة لفظة pollio ( انظر مجموعة الألفاظ التي أضافها سانشيه على المجلد الثاني من مجموعته).

وما ورد في المعجم اللاتيني هام جداً لتصحيح نص المقري (1: 252) ففيه أن اوردونو كان يلبس رداءً اسمه في المخطوطات: بليوال وبلوان أو بليون، وفي طبعة بولاق بليوان. والصواب بَلْيُوال، فان علامة التصغير بالأسبانية ( elo) .

طور بواسطة نورين ميديا © 2015