شُعيرية: عجين يفتل ويحبب حبوباً صغيرة مستطيلة كالشعير ثم يجفف ويطبخ ويقال لها الشُعيرية أيضاً بلفظ التصغير، والشَعيرية والشُعيرية كلاهما من كلام العامة (ص469 محيط المحيط).

شعار: بائع الشعير (الكالا)، شعَّارين (سوق الشعارين. المعجم الأسباني 356/ 8: الذي يباع فيه الشعير) (الكالا).

شعّار: ناظم الشعر (بوشر).

شاعر: الممثل الذي يؤدي دوراً (الكالا) وهو الممثل الهزلي أو المأساوي ويقابل معنى الكلمة في الأسبانية: Representador de Comedias, de tragedias شاعر: هو الذي يتلو قصة أبي زيد (لين 85، 125)! مَشعَر: كلمة السّر، مثل شعار (أخبار 79/ 2): تصايحوا بمشاعرهم.

مشعر: زق كبير للزيت (باين سميث 1607 ذكرها ثلاث مرات).

مُشَعَّر: كثير الشعر (الكالا).

مُشَعَّر: مثلم، مشرم (هيلو) (ديلاب 76).

المشعَرَة: أولئك الذين قتلوا الأمراء (ينظر الكامل للمبرد (ص 82/ 5).

مشعراني: أشعر، مشعر (بوشر).

مشعور: مصدوع، مشقوق.

مشدوخ (بوشر) وبالمعنى المجازى: شاذ (بوشر) ومختل العقل (محيط المحيط أنظره في هامش 752) وعقل مشعور أي مشقوق قليلاً. رأسه مشعور، في رأسه طنين، به بعض الجنون (بوشر).

• شعشع:

سطع. تألق (بوشر) (هربرت 162) (هيلو) (محيط المحيط) (ألف ليلة وليلة 3/ 315/3) (المتمّة 67 في الحديث عن أجرة من الذهب وأجرة من الفضة ((تسلب الأبصار بمطارح أنوارها المشعشعة)) وكذلك عن الحديث عن الشرب الكثير: (ألف ليلة 1، 117) ((شرب حتى شعشع الشراب في رأسه وأحمر وجهه)) (1، 711) ولما شعشعت الخمرة في نفوسنا.

شعشعة: إشعاع وتشعع طاقة إشعاعية. تشعيع (تعريض للإشعاع) (بوشر) وهي بهذا المعنى عند أبي الفرج ص 289، 8 طبقاً لما يذكر شولتنز؛ إلا أن هذا العالم لم يضع النقاط على الحروف؛ وقراءتها غير الصحيحة: شِعشِة لم تكن منه بل من فريتاج.

النور الشعشاني: وردت في العبارة السابقة نفسها (شولتنز)؛ وكذلك عند (أنتار) 45، 6.

شعشاع: سرْع. زرجونة (القضيب الذي تدفعه الكرمة خلال نموها) (بوشر) شعشوع: الحديث من أغصان البطم (عامية) (محيط المحيط) تشعشع: تألق. (بوشر).

طور بواسطة نورين ميديا © 2015