- قول جرير:
لم تتلفَّعْ بفضْل مئْزرِها ... دعْدٌ ولم تُسقَ دعْدُ في العُلَب1
فكلمة "دعد" الأولى منصرفة، والثانية ممنوعة من الصرف.
2- العجمة:
لاحظ الأمثلة الآتية:
"إدوارد، ألفونس، جونسون، ميخائيل، لندن، برلين، طهران، أنقرة، باريس".
يقصد بالعجمة: أن يكون الاسم علما في غير اللغة العربية، ثم استعمل فيها علما كما هو، سواء أكان ذلك فيما استعملته العربية من غير اللغات الأخرى قديما مثل "أذربيجان، نهاوند، فيروز، بطرس" أم ما تستعمله اللغة الآن من أعلام اللغات المعاصرة، مثل "بيفن، نيكسون، جورج".
ومن المعروف أنه في أثناء الترجمة يحافظ المترجم على الأعلام المنقولة كما هي دون تغيير، وهذه الأعلام تمنع من الصرف.
ويقول العلماء: إن أسماء الأنبياء كلها ممنوعة من الصرف لهذه الصفة