الرياضية. ويقابلها في العربية الفصحى: الموق أو الخف.
البُورِيَّة: بضم الباء: ضرب من العمائم المتخذة من نسيج الكتان الرقيق، تُنسب إلى قرية: بُورَة؛ وهى حصن على ساحل البحر من عمل دمياط، يقال لها اليوم: كفر البطيخ، تُنسب إليها العمائم البورية والسمك البورى (?).
البُورِك: كلمة تركية دخلت العربية حديثًا وأصلها في التركية: بوريك، وتُطلق على نوع من ألبسة الرأس في الجيش العثمانى، كان يرتديها الجند الإنكشاريون، تمتاز بلونها الأبيض، وهى على شكل مثلث رأسه باتجاه أسفل، مزينة بحافة صفراء، وهى مقتبسة من الأزياء الشرقية (?).
البُوز: بضم الباء، والبوص بالصاد: كلمة عبرية معربة وأصلها في العبرية بوص، ومعناها ثياب رقيقة بيضاء تتخذ من الكتان، وفى العبرانية: بوص، وهو الكتان الأبيض الذى كان يصنع في مصر، وجاء في بعض ترجمات الإنجيل: كان لابسًا البوص والأرجوان؛ أى كان لابسًا قميصًا طويلًا من كتان ورداء من الأرجوان، أى البرفير (?).
البُوش: نوع من العباء، له أردان قصيرة عريضة، يتخذ من الصوف، غاية في الجودة وحسن السمعة، منسوب الى مدينة بوش المصرية، التى كانت مشهورة بتصنيع القماش الصوفى (?).
يقول عنها الزبيدى: وبُوش بالضم قرية بمصر من أعمال البهنسا يُنسب إليها ثياب بوشية تجلب إلى مصر وأعمالها (?).
البُوْشِيّ: بضم فسكون فكسر، كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية: بوشش، ومعناها في الفارسية: