والشَّرَث بالتحريك: تفتُّق النعل المُطبَّقة؛ قال الراجز:
هذا غلامٌ شَرِثُ النقيلةْ ... أشعث لم يُؤدم له بكيلة
يخاف أن تمسه الوبيلة
شَرِث النقيلة: مُتقطِع النعل (?).
الشِّرْذِمَة: الشِّرْذِمَة بكسر الشين وسكون الراء وكسر الذال: الثوب الخَلَق المتقطِّع؛ والجمع: شراذم؛ وثياب شراذم: أي أخلاق متقطعة، وثوب شراذم؛ أي قطع؛ وأنشد ابن يرى لراجز:
جاء الشتاء وقميصى أخلاقْ ... شراذم يضحك مني التوَّاقْ
والتوَّاق هو ابنه (?).
الشَّرْشَف: الشَّرْشَف بفتح فسكون ففتح: كلمة تركية مُعرَّبة؛ وأصلها في التركية: جارشف؛ وهي في الفارسية أيضًا: جادر شب، ومعناها في الفارسية: ستر الليل، ومرادفها: مرط، وملحفة، وملاء. والشرشف: في التركية العثمانية: جارشف أو جارشاف أو جارشب، وفي التركية الحديثة: Carsaf، وهي تعنى في التركية: ملاءة الفراش.
وقد انتقلت الكلمة إلى لغة الكتابة العربية وإلى اللهجات العربية العامية بنفس النطق الموجود في التركية، وتُستعمل هذه الكلمة بكثرة في اللهجة العامية بالسعودية، وتعنى نفس المدلول، والكلمة مخففة عن الأصل الفارسى: جادُرشب (?).
وهي تعنى: ملاءة تُبسط فوق الفراش لتقيه من الوسخ، وتعنى أيضًا: المئزر الذي تلبسه النساء (?).
الشَّرِيطة: الشَّرِيطة بفتح الشين: الضفيرة تنسج من الحرير أو القطن أو نحوهما؛ والجمع: شرائط (?).
الشِّرْع: الشِّرْع: بكسر الشين وسكون الراء: شراك النعل؛ وفي الحديث: