يدي (من نحو إبريق). ثم أُطلق في الصبّ، يقال: ماء سَكْب وساكب وسَكُوب وسَيْكب وأُسْكوب: مُنْسكب أو مَسْكوب يجري على وَجْه الأرض من غير حفر {وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ}.

ومن معنويّ الأصل: "سُنّة - بضم ثم تضعيف - سَكْب، أي: لازمة " (جارية وملتزَمة).

• (سكت):

{وَلَمَّا سَكَتَ عَنْ مُوسَى الْغَضَبُ أَخَذَ الْأَلْوَاحَ} [الأعراف: 154]

"سكت الحرُّ: اشتد وركدت الريح. ورجموه حتى سكت، أي: مات. وسكت يسكت (قعد ونصر لازم): صَمَتَ/ قطع الكلام ".

(سكر)

Qتوقُّف ما يجري في الأثناء أو منها سكونًا أو انقطاعًا: كسكوت الحر وركود الريح (كما قالوا سَكَرت الريح: سَكَنت بعد الهبوب، من السَكْر، (كما يقال: الجو مكتوم، وكانقطاع النفس والكلام). ومنه قوله تعالى: {وَلَمَّا سَكَتَ عَنْ مُوسَى الْغَضَبُ}، أي احتبس وتوقف هبوبه عليه. وفسَّرها [قر 7/ 292] بسَكَن. وعَرَضَ تأويلًا بأن في الكلام قلبًا وأن الأصل سكت موسى عن الغضب أي توقف وهدأ. والعبارة القرآنية أبلغ بما لا حدّ له.

• (سكر):

{وَمِنْ ثَمَرَاتِ النَّخِيلِ وَالْأَعْنَابِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا} [النحل: 67]

"السِكْر - بالكسر: السِدَاد الذي يُجْعَل سَدًّا للشَق وغيره، والمُسَنَّاةُ (أي سَدّ خزن الماء). وسَكَر الماءُ والريح (قعد - قاصر): سَكَن ولم يَجْر. سَكَر النهرَ (نصر): سدّ فاه. وكل شَقٍّ سُدّ فقد سُكِر وسكّره تسكيرًا: خنقه ".

طور بواسطة نورين ميديا © 2015