What the anvil? what dread gasp?
عز وجلare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their spears,
صلى الله عليه وسلمnd water'd heaven with their tears,
عز وجلid he smile his work to see?
عز وجلid he who made the lamb make thee?
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye,
عز وجلare frame thy fearful symmetry?
ترجمة هذه المنظومة، على وجه التقريب:
يا نمرًا يا نمرًا باهرًا باللظى
في غابات الدجى
أي يد لا بشرية وبصر
هيأ توازنك الذي ذعر
في أي أغوار بعيدة أو أفلاك
تلظت بالنيران عيناك
وعلى أي الأجنحة جسر فطمح
وأي يد قبضت لهبك إذ لفح
وأي منكبٍ وأية مهارة
استطاعت لي عضلات قلبك الجبارة
وعندما أخذ قلبك في الوجيب