احتاج المساعدة

ـ[الضاري]ــــــــ[27 - 11 - 2004, 03:41 م]ـ

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

ارجوا من اعضاء المنتدى مساعدتي في بحثي و ذلك باعطائي كلمات عربية فصيحة مستعملة في العامية و قد تغير منها حرف مثل

دارك -----------> دارش (كلمة كويتية)

البارح ---------> ام بارح (كلمة مصرية)

ثلاجة ----------> تلاجة

فاطمة -------->فاطنة

وغيرها فارجوا تزويدي بالمزيد من الكلمات مشكويين

ـ[سمط اللآلئ]ــــــــ[27 - 11 - 2004, 08:58 م]ـ

صوت الجيم الذي كان ينطق به معطشا بعض التعطيش في العربية الفصحى قد تحول في معظم المناطق المصرية إلى جاف " جيم غير معطشة " وفي معظم المناطق السورية والمغربية إلى جيم معطشة كل التعطيش، والثاء قد تحولت إلى تاء في معظم المناطق المصرية وفي بلاد أخرى فيقال: " توب، تلج ... إلخ، بدلا من: ثوب، ثلج ... إلخ.

والذال قد تحولت في كثير من المناطق العربية إلى دال في معظم الكلمات، فيقال:" داب، دراع، ديب ... إلخ، بدلا من: ذاب، ذراع، ذئب ... إلخ، و إلى زاي في بعض الكلمات، فيقال مثلا: " زنب، زهن، زكي ... إلخ، بدلا من: ذنب، ذهن، ذكي ... إلخ.

والظاء قد تحولت إلى ضاد في معظم الكلمات، فيقال مثلا: " ضلام، ضفر ... إلخ، بدلا من: ظلام، ظفر ... إلخ، وإلى زاي مفخمة في بعض الكلمات كما ينطق في عامية المصريين بكلمات " ظالم، ظريف ... إلخ.

والقاف قد تحولت إلى همزة في بعض اللهجات المصرية والسورية والجزائرية، فيقال: " أط، ألت، أبل ... إلخ، بدلا من: قط، قلت، قبل ... إلخ، وإلى جاف " جيم غي معطشة"، في معظم اللهجات العامية في مصر وغيرها من البلاد العربية: فيقال: " جط، جلت، جبل ... إلخ، بدلا من: قط، قلت، قبل ... إلخ.

وفي بعض المفردات العربية المفتتحة بالهمزة، تحولت همزتها في بعض اللهجات العامية إلى فاء أو واو (" أذن" تحولت في عامية المصريين " ودن " و " أين " تحولت في لهجتهم إلى " فين "، وتحولت إلى " وين " في عامية القبائل العربية النازحة إلى مصر من الغرب وفي عامية العراق والحجاز، و" أدى " تحولت في بعض المواضع في عامية المصريين إلى " ودي " فيقال مثلا: " وداه المدرسة " أي أوصله إليها).

وكثير من الأصوات الساكنة المتحدة النوع أو القريبة المخرج قد تناسخت في اللهجات العامية وحل بعضها محل بعض، فالسين مثلا قد تحولت إلى صاد في بعض المواطن (" ساخن " تحولت إلى " صاخن " في عامية الشرقية وغيرها و " سلطان " تحولت إلى " صلطان " في كثير من اللهجات المصرية)، والصاد إلى سين في كثير من الألفاظ في عامية القاهرة وغيرها (فبدلا من: يصدق، يقال: يسدأ، والضاد إلى ظاء في عامية العراق والحجاز ونجد والمغرب وخاصة برقة وفي لهجات القبائل العربية النازحة إلى مصر من برقة (فبدلا من: وضوء، يضيع ... إلخ، يقال: وظوء، يظيع ... إلخ والعين إلى نون في بعض الكلمات في لهجات العراقيين (فيقال مثلا: " ينطي " بدلا من " يعطي ")، واللام إلى ميم في بعض الكلمات في عامية القاهرة (" امبارح " بدلا من " البارحة ")، والميم إلى نون أحيانا في عامية المصريين (فيقال " فاطنة " بدلا من " فاطمة ") .. وهلم جرا.

* لمزيد من التفصيل يراجع: ’’ فقه اللغة ‘‘، د. علي عبد الواحد وافي، نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع، ط 2، 2000، ص 104 ـ 118

طور بواسطة نورين ميديا © 2015