(منْجَك نيك) ، ومعناها: الارتفاع إلى فوق (?) .

وقد رجّح (أدّي شير) فارسية اللفظ من (منْك جَنْك نِيْك) (?) . إلا إن المراجع الحديثة تؤكّد يونانية اللفظة (منكنيكون - Magganik,on) ، وأن اليونانيين قد نقلوها عن الفينيقيين قديما، ثم انتشرت في أنحاء المعمورة، فدخلت الآرامية (منجنيقا) ، ومنها إلى العربية (منجنيق) (?) .

و (المنجنيق) أنثى، وبعض العرب يسمّيها منْجَنُوق، قال الفراء (ت 207هـ) : ((حُكيت لي ولم أسمعها عن العرب)) (?) .

وفي (المنجنيق) لغتان: (المنجَنُوق، والمنجليق) . والجمع: (مجَانِق ومجانيق ومنْجَنيقات) (?) .

وقد حدث خلاف بين أئمة النحو في نون (منجنيق) الواقعة بعد الميم، أهي أصلية أم زائدة؟ فقال قوم: النون أصلية، ومن ثَمّ وزنها (منْفَعيل) ، وهذا الوزن غير موجود في الكلام (?) . وقال بعضهم: ودالّ أيضا على أن النون زائدة، وعلى هذا فوزنه (فنعليل) ؛ لأن النون لو كانت

طور بواسطة نورين ميديا © 2015